Predicate 摆正



Frameset: f1

   ARG0: agent
   ARG1: entity

Frame:

 ( (IP (PP-TMP (P 当)
	      (LCP (IP (NP-PN-SBJ (NR 布努埃尔))
		       (VP (VV 说)
			   (PU ,)
			   (PU “)
			   (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*))
				       (VP (VV 感谢)
					   (NP-PN-OBJ (NR 上帝))))
				   (PU ,)
				   (IP (NP-SBJ (PN 我))
				       (VP (ADVP (AD 依然))
					   (VP (VC 是)
					       (NP-PRD (QP (CD 一)
							   (CLP (M 个)))
						       (NP (NN 无神论者)))))))
			   (PU ”)))
		   (LC 时)))
      (PU ,)
      (NP-SBJ (PN 他)
	      (PN 自己))
      (VP (ADVP (AD 就))
	  (VP (BA 把)
	      (IP-OBJ (NP-SBJ (DNP (DP (DT 所有))
				   (DEG 的))
			      (NP (NN 解释)))
		      (VP (VV 摆正)
			  (AS 了)
			  (NP-OBJ (NN 角度))))))
      (PU 。))) 

ARG0: 他自己
ARGM-ADV: 就
ARG1-PSR: 所有的解释
ARG1-PSE: 角度
REL:  摆正