Predicate 回击



Frameset: f1

   ARG0: agent who fights back

Frame:

 ( (IP (IP (NP-PN-SBJ (NR 美国))
	  (VP (VV 称)
	      (IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 叙利亚))
			      (NP (NN 政府)))
		      (VP (VC 是)
			  (NP-PRD (NN 凶手))))))
      (PU ,)
      (IP (NP-PN-SBJ (NR 叙利亚))
	  (VP (PP-MNR (P 以)
		      (PU “)
		      (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*))
			  (VP (VP (ADVP (AD 毫))
				  (VP (VE 无)
				      (NP-OBJ (NN 根据))))
			      (PU ,)
			      (VP (ADVP (AD 不))
				  (VP (VV 顾)
				      (NP-OBJ (NN 事实))))))
		      (PU ”))
	      (VP (VV 回击))))
      (PU 。))) 

ARG0: 叙利亚
ARGM-MNR: 以“毫无根据,不顾事实”
REL:  回击